Before I got the truck in gear.
“Mira, Pip, es que Eduardo siempre es igual. Siempre. Dice que va a trabajar, que va a ahorrar dinero, que ahora sí va a hacer las cosas bien. Pero cuando Driza le ofrece trabajo, dice que no. Después desaparece tres días porque Pedro lo llamó para ayudar con unas vacas, unas cajas, unas llantas o quién sabe qué.”
Focus.
“Pedro tampoco ayuda. Pedro tiene una idea nueva cada semana. Un día quiere entrenar burros. Otro día quiere sembrar café. Después quiere comprar una camioneta vieja y arreglarla. Después quiere ir a Estados Unidos. Después quiere regresar. Después quiere abrir un negocio. Siempre hay un plan, pero nunca hay dinero.”
Focus on the road.
“Y Eduardo lo sigue porque son amigos desde niños. Si Pedro dice vamos para allá, Eduardo va. Si Pedro dice vamos para el mercado, Eduardo va. Si Pedro dice vamos a trabajar quince horas por cien pesos y una cerveza, Eduardo también va.”
Do not look at her.
“Un día van a hacerse ricos con café. Otro día con burros. Otro día con una camioneta vieja. Y al final siempre terminan aquí, tomando tequila, comiendo empanadas y haciendo planes para la próxima semana.”
Do not say anything.
“So, whats up with Eduardo and Pedro?”
Claudia turned to look at me.
I almost drove the truck into the ditch.

